A female invitation in a bye-gone age.
Fill my dull frame with stronger light.
Take thou
from me this darkest shroud
And re-ignite our flame.
Such blighted spirit can but disallow
our happiness,
thus this day I pray thee,
do thou
plainly comfort me.
I needest thou,
and with gentle lifting of heart's pain,
mine own
dark mood will surely quick relent,
then perchance,
shall we lie peacefully again.
Come then, fill thou me
with gallantry and heaven-sent
romantic words,
without delay I prithee Sire,
court me now
in thine own enthralling way.
Published 2010/07/29, write a comment
you must be channeling someone from days gone by...!
Ha, you are the undisputed Mistress of this verse form.
"Such blighted spirit can but disallow our happiness" describes a soul aware of something more and something missing. Strong writing here.
This piece makes me believe romance is not dead in this world..Thanks for sharing, Fay.
Nicely written poem takes one to the old world once again!
You are one talented lady Fay! I had forgotten the word 'prithee' until I read it here. It is so romantic with language of yesteryear and I sets a magical mood. Beautiful poetry.
I am not in possession of sufficient expertise in "auld" English but this speaks wonderfully to me. Fay tackles the dreamtime perhaps?
It is wonderful Fay that you so effortlessly compose such an awesome piece in old English... I can almost imagine the lady penning this carefully worded poem to the man of her choice...
i love the language Fay...when you write like this it makes me feel so "English" ..for this is how things must have been spoken
wonderful poem fay
Bravo Fay ...this could be a piece written back then from a lady to her chosen suitor....love it.
That's elegant, that's beautiful - this radiant poem offers itself to one at so many levels of meaning....I'm bookmarking this, Fay