Lighthouse

Tell me, O moisture
Halted in the eternity of my eyes
Which stagnant epoch has confined you!
God weeps rain
On some land of pain
Why only one drop of my tear
Has stuck on His lashes.

Tell me, O breeze of shores
The name of the city
In which she waits for me
Who told me in a drenched voyage
love is an island, grief the sail!
Tell me the releaving spell
I will perform the ritual
Of departing
And will meet her
In long rows of stony pillars
I will hold her in my arms
And will hand over her
Odysseys of the lands
In exchange for only one kiss!

Tell me, O sign of light
Whether the images of peakless
Rocks beneath the water
Are abstraction of olden centuries
Lying on the verge of eternity
Or sculptures of unreflected
Shrieks of slaves
Rowing in a fable!

Tell me, O magical bird
Flying over the waning immensity of time
Where is she
Whose memories have
Anchored the mast of ancient voices
In my heart.
Tell me, O star on land
Why travellers
Dream about you?

(Translated from the original Urdu into English by Parveen Tahir)

Naseer Ahmed Nasir

Published April 12, 2010 Write a comment
To write comments please login or join.
Add this poem to your "I recommend you to read" list? Confirm
user image
Ken e Hall
The island of love ah grief the sail..the elements give no clue, may the bird help your heart.....emotional poem very well written with the echoes of ancient voices.....regards
user image
sarwar chowdhury
Beautifully penned significant thoughts sir! Amazing!
 
seema chowdhury
you have done very well here, i feel lots of emotions dwelling in too.
Want to delete this comment?   Confirm or Close